• 1 
瀏覽模式: 普通 | 列表

—詩篇一一八:15—

在義人的帳棚裡、有歡呼拯救的聲音.耶和華的右手施展大能。

Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: 
"The LORD'S right hand has done mighty things!
 
 
 

羅馬書 5:15

只是過犯不如恩賜。若因一人的過犯,眾人都死了,何況上帝的恩典與那因耶穌基督一人恩典中的賞賜,豈不更加倍地臨到眾人嗎? 

But the free gift isn't like the trespass. For if by the trespass
of the one the many died, much more did the grace of God,
and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abound
to the many.
 
 

提摩太前書 4:9-10

這話是可信的,是十分可佩服的。我們勞苦努力,正是為此,因我們的指望在乎永生的上帝——他是萬人的救主,更是信徒的救主。

This saying is faithful and worthy of all acceptance.
For to this end we both labor and suffer reproach,
because we have set our trust in the living God,
who is the Savior of all men, especially of those
who believe.
 
 

歌羅西書 2:13

你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,上帝赦免了你們一切過犯,便叫你們與基督一同活過來。

You were dead through your trespasses and the uncircumcision
of your flesh. He made you alive together with him, having
forgiven us all our trespasses.
 
 

約翰一書 2:1-2

我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裡我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。他為我們的罪做了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。

My little children, I write these things to you so that you may
not sin. If anyone sins, we have a Counselor with the Father,
Jesus Christ, the righteous. And he is the atoning sacrifice for
our sins, and not for ours only, but also for the whole world.

提摩太前書 2:3-4

這是好的,在上帝我們救主面前可蒙悅納;他願意萬人得救,明白真道。

For this is good and acceptable in the sight of God our Savior;
who desires all people to be saved and come to
full knowledge of the truth.
 
 

以弗所書 2:1

你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。

And you hath he quickened,
who were dead in trespasses and sins;
 
 

哥林多後書 5:21

上帝使那無罪的替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為上帝的義。

For he hath made him to be sin for us, who knew no sin;
that we might be made the righteousness of God in him.
 
 

哥林多後書 5:17

若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。

Therefore if any man be in Christ, he is a new creature:
old things are passed away; behold, all things are become new.
 
 

約翰福音 3:3-7

3 耶穌回答說:「我實實在在地告訴你:人若不重生,就不能見上帝的國。」4 尼哥迪慕說:「人已經老了,如何能重生呢?豈能再進母腹生出來嗎?」5 耶穌說:「我實實在在地告訴你:人若不是從水和聖靈生的,就不能進上帝的國。6 從肉身生的就是肉身,從靈生的就是靈。7 我說你們必須重生,你不要以為稀奇。

3Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say
unto thee,Except a man be born again, he cannot see the
kingdom of God.4Nicodemus saith unto him, How can a
man be born when he is old?can he enter the second time
into his mother's womb, and be born?5Jesus answered,
Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born
of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom
of God.6That which is born of the flesh is flesh; and that which
is born of the Spirit is spirit. 7Marvel not that I said unto thee,
Ye must be born again.
 
  • 1